原标题:对中国电影海外传播的若干思考

对中国电影海外传播的思考:中外合作,互通互融_6699电源资讯新闻网

《流浪地球》 剧照

近年来,中国电影的海外传播有了一定的增长。例如,2013年中国电影海外总票房和总销售额为14.14亿元。到2016年,这个数字将上升到38.52亿元。到2019年,中国电影的海外收入将再次扩大,北美票房将达到2094.56万美元,是近三年来的最佳成绩。《流浪地球》电影的北美票房达到587万美元,成为六年来北美票房最高的中国电影。然而,与国内票房相比,这一增长仍然微不足道,远远低于美国、韩国和印度等电影强国的海外收入。因此,中国电影海外传播的短板状况并没有得到完全改善。仍然需要思考一些棘手的问题,继续实施艰巨的规划和努力。

首先,概念层面的一些偏见仍然需要调整。目前,中国电影的海外推广更具有商业吸引力。政府部门、电影业和学术界都把海外票房作为重要的考量标准。作为一个经济指标,票房在数量上是直观的,但它没有定性的规定性,因为文化的传播需要长期的潜移默化的影响,而不是短期的急功近利。中国电影的海外传播应该有文化的高度和视野。更重要的指标是如何在海外有效传播中国电影,如何扩大中国文化的影响力,如何提升中国的国家形象和文化软实力。中国电影的海外推广应该在文化方面下更大的功夫。

另一方面,目前,实施中国电影海外推广的主体不是国家政府,而是各种电影企业。他们的海外推广大多是基于企业利益的商业推广。经济回报是他们的主要需求。促销行为不可避免地受到经济因素的支配,地方电影在面对促销领域时往往处于弱势地位。因此,相关政府实体应采取措施。一方面,海外推广应实施以传播民族文化为主体,而不是以经济利益为主体的国家战略,其地位也应比单个企业更加突出。另一方面,国家一级应该在政策和资金方面支持各种企业,而不管暂时的经济收益和损失。观念的调整是补充中国电影海外推广短板的关键。

第二,虽然经济指标不能单独作为中国电影海外传播的标准,但海外主流影院仍应作为主要的推广渠道。只有建立这一主渠道,海外传播才能有规模和效果。其他渠道,如海外电影节颁奖、海外电影节放映和作为文化交流的放映,是必要的补充渠道。他们不能也不能取代主渠道。海外交流的重点仍然是探索和拓展主渠道。中国电影海外传播的历史也证实了这一点:中国电影“走出去”的第一波浪潮是20世纪70年代初由“李小龙电影”主导的香港功夫电影。这股浪潮让海外观众真正了解了中国电影,树立了中国动作电影的海外标识。第二次浪潮是在新世纪初,李安、张艺谋等中国电影人推出了高科技动作片,使中国电影与全球电影接轨,完成了中国电影的现代化转型,并再次在类型、叙事、电影等各个方面树立了中国电影的海外品牌。“走出去”的两次浪潮都是中国电影进入国外主流影院的结果,而其他电影文化交流虽然必要,却难以引发这种浪潮效应。因此,进入海外主流影院应该是中国电影向海外传播的主要渠道,我们的布局和扩张应该围绕这一主体进行。

中外电影的有效合作是解决中国电影海外传播应考虑的第三大问题。中外合作制作是有效实现中国电影海外传播的关键。首先,中外合拍通常由中外电影人共同创作,消除了文化表达和审美方法上的文化折扣,体现了共同的价值观,实现了更好的跨文化交流。第二,合作制作可以搭建一个吸引外资的平台,合作制作完成后可以在合作制作所在的地区进行放映,从而成功获得海外市场的回报,实现电影的国际传播。第三,中外合拍一直是中国电影“走出去”的主力军,合拍占每年海外销售的更成功电影的绝大多数。目前,产业升级和审美提升的需求以及电影“走出去”的需求,逐渐提升了中国电影的全球合拍战略。到目前为止,mainland China已经与全球22个国家和地区签署了电影合作制作协议,并与俄罗斯等尚未签署合作制作协议的国家和地区完成了合作制作。到2019年,将有94部合拍故事片获得批准,这是过去五年合拍项目数量的新高。这些都为中国电影的海外传播奠定了基础。

然而,中国电影的合拍仍然存在一些问题。一方面,大多数中外合作制作无法在表达层面上融合文化,更常见的是,它们将合作制作的两个地方的文化僵硬地联系在一起,没有显示出共同的价值。结果,情节不伦不类,漏洞百出,两国的观众都不接受。这在中美和中韩合作制作中尤为明显。例如,在中美合作制作中,要么主要表达美国大片的“普世价值”和类型,要么生硬地添加一些中国情节和中国面孔,并融入美国的强势表达。中国和美国的文化要么直接混合,两国的价值观僵硬地堆积在一起。中韩合拍也是如此。尽管两国文化相似,但双方在表达方式、创作理念和观众接受度方面的差异非常明显。中韩合拍电影的主要创作者很少考虑这些。它们只是直接连接了两个看似相似但又相距甚远的国家的文化和美学表达,在合作制作中造成了严重的“水土不服”现象。迄今为止,没有一部中韩合拍电影取得真正的成功。此外,尽管近年来中外合作制作的规模有所扩大,但这些电影的目标市场都是中国市场。中国拥有巨大的电影市场,这使得一些合拍投资者将目标市场定位在中国,造成海外销售困难,不利于中国电影的海外传播。此外,中外合作制作的准入门槛仍然很高,优惠政策也不到位。尽管中国已经与20多个国家和地区签署了合作制作协议,但除香港和台湾以外的其他地区都有严格的规定,如“中外双方的投资不得少于15%,必须有中国的重大举措,而且拍摄需要在中国进行”。这使得许多联合制作项目无法获得批准,大量国内投资被转移到好莱坞电影。这不仅造成了资金外流,也挤压了国内电影市场,甚至在严重的情况下危及文化安全。在优惠政策方面,目前无论是北美、欧盟还是亚太地区,都有税收、资金支持等方面的优惠政策。对于已经被批准合作制作的电影项目,但这些项目一直没有出现在中国的合作制作项目中,这降低了中国电影人与外国合作制作的热情。

鉴于上述问题,中外合作制作应该在制作方式、创意理念和文化表达上相互融合。中国元素的嵌入应该是合理和自然的。合作产品的市场定位

要实现中国电影在海外的有效传播,需要太多层次的思考和布局。例如,在亚太、北美和欧洲三大海外市场,资源和权力的合理配置也是一个关键问题。中国电影的海外传播应以亚太市场为基础。在管理好这个传统的海外市场的同时,应该努力扩大北美市场,有计划、有限度地开放欧洲市场,避免力量的均衡和全面发展。我们不仅要关注北美,还要让基本的、主观的亚太市场离开我们。(作者:赵卫方,中国美术学院影视研究所副所长、研究员)